تازه‌های ترجمه

کتب ترجمه شده در کانون ترجمان تنها از طریق صفحه فروشگاه وب‌سایت قابل تهیه بوده،
و در هیچ فروشگاه و یا وب‌سایت دیگری عرضه نمی‌شوند.

ماشین محتوا
دن نوریس

شابک ۳-۷۲۶۰-۰۴-۶۰۰-۹۷۶

خلق یا نفرت
دن نوریس

شابک ۴-۸۶۴۶-۰۴-۶۰۰-۹۷۸

بازاریابی هکر رشد
رایان هالیدی

شابک ۵-۰۶۲۷-۰۰-۶۲۲-۹۷۸

اشتباه موفق
مَتِئو ترنر

در دست ترجمه

پیشنهاد کتاب به کانون ترجمان برای ترجمه

آخرین مقالات وبلاگ

اسلک چیست و چگونه باید از آن استفاده کرد – بخش دوم

آبان ۲۸ام, ۱۳۹۶|0 Comments

چگونه افراد و پیام ها را پیدا کنیم جستجو در اسلک یکی از بهترین ویژگی های آن بشمار می رود که احتمالا از آن زیاد استفاده خواهید کرد. هر چیزیکه در اسلک پست می شود [...]

آیا بازاریابی محتوا راه‌حل غلبه بر هزینه‌های تبلیغات است؟

مهر ۷ام, ۱۳۹۶|0 Comments

آیا کسب و کار شما سنتی است و نمی‌تواند به اندازه قبل، توجه مشتریان و مخاطبان را به خود جلب ‌کند؟ آیا به دلیل همین سنتی بودن، تنها به مشتریان محلی دسترسی دارید و در [...]

اسلک چیست و چگونه باید از آن استفاده کرد – بخش اول

مهر ۵ام, ۱۳۹۶|0 Comments

اسلک، یک سرویس پیام رسان تیمی است که در حال حاضر بین استارت آپ ها بسیار گل کرده و معروف شده است، بطوری که در سال های گذشته رشدی انفجاری داشته و روزانه میلیون ها [...]

پنج ویژگی شخصیتی که هر کارآفرینی باید داشته باشد

شهریور ۱۱ام, ۱۳۹۶|0 Comments

کارآفرینانی که به دنبال اشتیاق خود می‌روند، موفق‌تر از کارآفرینانی هستند که صرفاً برای پول وارد این عرصه شده‌اند (می‌شوند). موفقیت به این معنا نیست که چقدر در مدرسه دانش‌آموز خوبی بودید، یا تا‌کنون چه [...]

درباره ما

امروزه کم شدن میزان کتابخوانی در کشور، همواره یکی از موضوعات مورد مناقشه در عرصه فرهنگی کشور می باشد. پائین بودن درآمد این صنعت برای مترجمین، نویسندگان و ناشران، گران بودن کتاب برای مخاطبین، و عدم حمایتهای دولتی از مجموعه دلایل این معضل در کشور به شمار می روند. در این میان، از سنتی ماندن و به روز نشدن فرایند ترجمه و تالیف، نشر، و توزیع کتاب می توان به عنوان مهمترین عامل اشاره کرد.
ما در کانون ترجمان بر آن شدیم تا از طرق زیر به حل مشکلات فوق الذکر در کشور کمک کنیم:

  • ترجمه تخصصی کتب پرفروش دنیا توسط مترجمین متخصص و با تجربه.
  • ترویج و حضانت از فرهنگ “حفاظت از حقوق معنوی آثار” با اخذ مجوز از نویسنده و ناشر اصلی آثار قبل از ترجمه و ارائه آنها به عنوان تنها نماینده دارای مجوز در کشور.
  • ارائه و فروش کتاب در سراسر کشور به روش هایی مدرن.
  • ارائه فرصتهای دراز مدت تر و پر سود تر به مترجمین.

تمرکز کانون ترجمان بر موارد زیر می باشد:

  • ارائه کتب پر فروش دنیا
  • اخذ مجوز رسمی از نویسنده و/یا ناشر اصلی آثار
  • ترجمه تخصصی کتب توسط متخصصین مجرب در زمینه کتاب
  • نشر کتاب با کیفیت مناسب
  • فروش کتب ترجمه شده به روش مدرن

ماموریت کانون ترجمان در دو مقوله اصلی زیر خلاصه می شود:

  1. ایجاد دسترسی آسان و با کیفیت مخاطبین فارسی زبان به ترجمه تخصصی فارسی کتب پرفروش دنیا که با اخذ مجوز از نویسنده و ناشر اصلی آنها ترجمه و ارائه می شوند.
  2. ارائه بستری فعال و موثر برای متخصصین ترجمه تخصصی برای نقش آفرینی و درآمد زایی بهتر آنها در عرصه ترجمه.

تیم ما

علیرضا دهقانی
علیرضا دهقانی
افسون اصغری شیرازی
افسون اصغری شیرازی
محمد مهدی محمودی
محمد مهدی محمودی

عضویت در خبرنامه کانون ترجمان

برای دریافت آخرین اخبار و مقالات کانون ترجمان، ایمیل خود را در کادر زیر وارد نمایید.

لطفا صبر کنید

این وب‌سایت تابع قوانین و مقررات جمهوری اسلامی ایران بوده و کلیه محصولات و خدمات آن حسب مورد دارای مجوزهای لازم می باشد.